-
1 (not to) turn a hair
to remain calm:يَبقى هادِئاHe put his finger in the flame without turning a hair.
-
2 (not to) turn a hair
to remain calm:يَبقى هادِئاHe put his finger in the flame without turning a hair.
-
3 и бровью не повёл not to turn a hair
Set phrase: pastУниверсальный русско-английский словарь > и бровью не повёл not to turn a hair
-
4 sem pestanejar
-
5 nehnout brvou
-
6 láta ekkert á sig fá
-
7 ani okom nemihnúť
-
8 kılını kıpırdatmamak
not to turn a hair, not to move a muscle, not to bat an eyelid -
9 piega
f (pl -ghe) wrinkledi pantaloni creasedi gonna pleat* * *piega s.f.1 fold; ( il segno della piega) crease, wrinkle: una piega della pelle, a fold of the skin; lo nascondevo in una piega del pastrano, I was hiding it in a fold of my coat; questa stoffa non prende la piega, this material does not crease // quando gli dissi che lo avevano licenziato non fece una piega, when I told him he had been sacked, he did not turn a hair // questo vestito non ti fa una piega, this dress fits you perfectly; il tuo ragionamento non fa una piega, your reasoning is faultless (o perfect)2 ( fatta ad arte) pleat; ( dei calzoni) crease: le pieghe di un vestito, una camicia ecc., the pleats of a dress, a shirt etc.; gonna a pieghe, pleated skirt4 (fig.) ( andamento) turn: le cose stavano prendendo una brutta piega, things were taking a bad turn; quel ragazzo sta prendendo una brutta piega, that boy is going off the rails (o is getting into bad ways)5 (fig.) ( parte intima) depths (pl.): scrutare nelle pieghe dell'anima, to delve into the dephts of someone's soul* * *1) (di foglio, tessuto) fold2) (piegatura) pleat3) (grinza) crease4) (di capelli) set5) (di occhi, bocca) line6) geol. fold7) fig. (andamento) turnprendere una brutta piega — [persona, situazione] to take a turn for the worse
8) fig. (profondità)••non fare una piega — (essere coerente) [ ragionamento] to be flawless; (rimanere impassibile) [ persona] not to turn a hair
* * *piegapl. - ghe /'pjεga, ge/sostantivo f.1 (di foglio, tessuto) fold2 (piegatura) pleat; gonna a -ghe pleated skirt3 (grinza) crease5 (di occhi, bocca) line6 geol. fold7 fig. (andamento) turn; prendere una brutta piega [persona, situazione] to take a turn for the worsenon fare una piega (essere coerente) [ ragionamento] to be flawless; (rimanere impassibile) [ persona] not to turn a hair. -
10 kıl
"1. a (human) hair (especially one not of the scalp); an animal hair; bristle. 2. goat hair. 3. (made of) goat hair. 4. (made of) bristle. 5. slang (someone) one cannot stand, who makes one sick. 6. slang someone one cannot stand, someone who makes one sick. -ını bile kıpırdatmamak/oynatmamak not to turn a hair, not to bat an eyelash, to appear completely unmoved. - çadır haircloth tent. - çekmek slang to flatter, soft-soap. -ına dokunmamak /ın/ not to touch a hair of (someone´s) head, not to injure or offend (someone) in any way. - fırça 1. brush (made of bristle). 2. brush made of one hair (used by a miniaturist). -ına hata gelmemek not to receive so much as a scratch, not to be injured at all. - kadar just the tiniest bit of, a very small amount of. - (kadar) kalmak /a/ to come within an inch (of): Kıl kaldı boğulacaktı. He very nearly drowned. -ı kıpırdamamak not to turn a hair, to appear completely unmoved. -ı kırk yaran overly meticulous. -ı kırk yarmak to split hairs. -dan nem kapmak to take offense at the slightest things. - olmak /a/ slang to be unable to stomach (someone). - payı 1. hairbreadth, infinitesimal. 2. by the skin of one´s teeth, narrowly. - payı kalmak /a/ to come within an inch of. - şaşmadan painstakingly, without leaving an i undotted. - testere fretsaw, scroll saw." -
11 и глазом не моргнуть
General subject: not to turn a hair, make no bones ( about something), not turn a hairУниверсальный русско-английский словарь > и глазом не моргнуть
-
12 в ус не дуть
[v us n'e dut'] Not to blow into one's moustache. Not to care at all; not to show any sign of emotion. Cf. Not to give a damn/a hang; not to turn a hair.Русские фразеологизмы в картинках (русско-английский словарь) > в ус не дуть
-
13 tınmamak
a) not to make a sound b) not to care, not to turn a hair, not to bat an eyelid -
14 a se pierde cu firea
1. to lose one's self-possession / self-control / head / presence of mindto become flusteredto get excited.2. to lose courage / heartto give way (to tears)to keep up heartnot to turn a hairto keep one's hair on one's headsl. to take things on the chin. -
15 в ус не дуть
1) Colloquial: not to give a damn, not to give a damn2) Set phrase: not to turn a hair -
16 verziehen
(unreg.)I v/t (hat verzogen)1. das Gesicht verziehen pull ( oder make) a face; stärker: screw up one’s face; den Mund verziehen grimace, twist one’s mouth; Miene2. (Kind) spoil3. (junge Pflanzen) thin out4. SPORT (Ball etc.) slice, mishit5. Feuchtigkeit verzieht das Holz dampness warps the woodII v/i (ist) (umziehen) move (house); Familie Miller ist unbekannt verzogen the Miller family no longer lives at this address; Empfänger1 2, verzogen II 3III v/refl (hat)4. umg. (sich davonschleichen) decamp ( nach to), make o.s. scarce; sich in sein Zimmer verziehen disappear (beleidigt etc.: auch slink off) into one’s (bed)room; verzieh dich! get lost!, push off!, scram!, Am. auch vamoose!* * *das Verziehenwarp* * *ver|zie|hen ptp verzogen [fɛɐ'tsoːgn] irreg1. vt1) Mund, Züge etc to twist (zu into)das Gesicht verzíéhen — to pull (Brit) or make a face, to grimace
den Mund verzíéhen — to turn up one's mouth
keine Miene verzíéhen — not to turn a hair (Brit) or bat an eyelash
See:→ auch verzogen4) Pflanzen to thin out2. vr2) (Mund, Gesicht etc) to twist (zu into), to contort3) (= verschwinden) to disappear (auch inf); (Gewitter) to pass; (Nebel, Wolken) to disperse; (inf = schlafen gehen) to go to bed3. vi aux seinto move (nach to)* * *(to twist or wrinkle (the face or features): The baby screwed up its face and began to cry.) screw up* * *ver·zie·hen *1sie ist schon lange verzogen she moved a long time agoer ist ins Ausland verzogen he moved abroadunbekannt verzogen (geh) moved — address unknownverzieh dich! clear off!sie verzogen sich in eine stille Ecke they went off to a quiet cornerdas Gewitter verzieht sich the storm is passingver·zie·hen *2I. vt1. (verzerren)sie verzog ihren Mund zu einem gezwungenen Lächeln she twisted her mouth into a contrived smiledas Gesicht [vor Schmerz] \verziehen to pull a face [or to grimace] [with pain]2. (schlecht erziehen) to bring up badlyein Kind \verziehen to bring up a child badlyein verzogener Bengel a spoilt [or spoiled] brat; s.a. MieneII. vr1. (verzerren) to contort, to twistsein Gesicht verzog sich zu einer Grimasse he grimaced2. (verformen) to go out of shapedie Schublade hat sich verzogen the drawer has warpedder Pullover hat sich beim Waschen verzogen the pullover has lost its shape in the washver·zie·hen3* * *I2. Part. v. verzeihenII 1.unregelmäßiges transitives Verb1) screw up <face, mouth, etc.>2) (schlecht erziehen) spoil2.1) twist; be contorted2) (aus der Form geraten) go out of shape; < wood> warp4) (ugs.): (weggehen) take oneself off3.verzieh dich! — (salopp) clear (coll.) or (coll.) push off
unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein move [away]‘Empfänger [unbekannt] verzogen’ — ‘no longer at this address’
* * *verziehen (irr)A. v/t (hat verzogen)1.2. (Kind) spoil3. (junge Pflanzen) thin out4. SPORT (Ball etc) slice, mishit5.Feuchtigkeit verzieht das Holz dampness warps the woodB. v/i (ist) (umziehen) move (house);Familie Miller ist unbekannt verzogen the Miller family no longer lives at this address; → Empfänger1 2, verzogen B 3C. v/r (hat)2. Gesicht: screw up (zu into), contort (into); Mund: twist (into), contort (into)4. umg (sich davonschleichen) decamp (nach to), make o.s. scarce;sich in sein Zimmer verziehen disappear (beleidigt etc: auch slink off) into one’s (bed)room;verzieh dich! get lost!, push off!, scram!, US auch vamoose!* * *I2. Part. v. verzeihenII 1.unregelmäßiges transitives Verb1) screw up <face, mouth, etc.>2) (schlecht erziehen) spoil2.1) twist; be contorted2) (aus der Form geraten) go out of shape; < wood> warp4) (ugs.): (weggehen) take oneself off3.verzieh dich! — (salopp) clear (coll.) or (coll.) push off
unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein move [away]‘Empfänger [unbekannt] verzogen’ — ‘no longer at this address’
* * *(Platte, Fliese) n.warping n. (von Holz) n.warp n. -
17 в ус не дует
Set phrase: not to turn a hair -
18 и бровью не ведёт
Set phrase: not to turn a hair -
19 и в ус не дует
Set phrase: not to turn a hair -
20 не выказывать нервозности
General subject: not to turn a hairУниверсальный русско-английский словарь > не выказывать нервозности
См. также в других словарях:
not to turn a hair — • not to turn a hair • not to bat an eyelash (from Idioms in Speech) to show no sings of any feeling, worry or anxiety Ah! he said. What do you think of her? Fascinating! I ll tell her that, she won t turn a hair. The earth s most matter of fact… … Idioms and examples
not turn a hair — 1. (of a horse) to show no sweat 2. Not to be ruffled or disturbed • • • Main Entry: ↑hair not turn a hair To be quite undisturbed or unaffected • • • Main Entry: ↑turn * * * not turn a hair phrase … Useful english dictionary
not turn a hair — (not) turn a hair to not show any emotion when you are told something bad or when something bad happens. I was expecting her to be furious but she didn t turn a hair … New idioms dictionary
turn a hair — (not) turn a hair to not show any emotion when you are told something bad or when something bad happens. I was expecting her to be furious but she didn t turn a hair … New idioms dictionary
not turn a hair — ► not turn a hair remain apparently unmoved. Main Entry: ↑hair … English terms dictionary
(not) turn a hair — If someone does not turn a hair, they show no emotion in circumstances where a reaction is expected. When the police came to arrest him, he didn t turn a hair … English Idioms & idiomatic expressions
turn a hair — phrasal to give a sign of distress or disturbance < did not turn a hair when told of the savage murder Times Literary Supplement > … New Collegiate Dictionary
not turn a hair — remain apparently unmoved. → hair … English new terms dictionary
not turn a hair — to not seem at all surprised or shocked … English dictionary
not to bat an eyelash — • not to turn a hair • not to bat an eyelash (from Idioms in Speech) to show no sings of any feeling, worry or anxiety Ah! he said. What do you think of her? Fascinating! I ll tell her that, she won t turn a hair. The earth s most matter of fact… … Idioms and examples
Hair care — is an overall term for parts of hygiene and cosmetology involving the hair on the human head. Hair care will differ according to one s hair type and according to various processes that can be applied to hair. All hair is not the same; indeed,… … Wikipedia